🔍
Search:
มัว ๆ
🌟
มัว ๆ
@ Name [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1
조금 희며 흐릿하게 부옇다.
1
ขาว ๆ, ขาวขุ่น ๆ, มัว ๆ, ขุ่น ๆ:
มัวอย่างขุ่น ๆ และขาวเล็กน้อย
-
คำคุุณศัพท์
-
1
조금 희며 흐릿하게 뿌옇다.
1
ขาว ๆ, ขาวขุ่น ๆ, มัว ๆ, ขุ่น ๆ:
มัวอย่างขุ่น ๆ และขาวเล็กน้อย
-
คำกริยา
-
1
분명하지 않고 흐리게 흔들리다.
1
ไม่ชัดเจน, เลือนราง, เบลอ ๆ, จาง ๆ, มัว ๆ, สลัว ๆ:
ไม่ชัดเจนและสั่นเบลอ ๆ
-
คำกริยา
-
1
분명하지 않고 흐리게 아른거리다.
1
ไม่ชัดเจน, เลือนราง, เบลอ ๆ, จาง ๆ, มัว ๆ, สลัว ๆ:
ไม่ชัดเจนและเลือนรางอย่างมัว ๆ
-
คำกริยา
-
1
분명하지 않고 흐리게 아른거리다.
1
ไม่ชัดเจน, เลือนราง, เบลอ ๆ, จาง ๆ, มัว ๆ, สลัว ๆ:
ไม่ชัดเจนและเลือนรางอย่างมัว ๆ
-
คำกริยา
-
1
분명하지 않고 흐리게 아른거리다.
1
ไม่ชัดเจน, เลือนราง, เบลอ ๆ, จาง ๆ, มัว ๆ, สลัว ๆ:
ไม่ชัดเจนและเลือนรางอย่างมัว ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
탁하고 너저분하게 검은 빛이 조금 나다.
1
ขุ่น ๆ, มัว ๆ, คล้ำ, สลัว, ค่อนข้างมืด, ค่อนข้างดำ:
ส่องประกายสีดำอย่างขุ่นและสกปรก
-
คำคุุณศัพท์
-
1
생김새가 깨끗하고 빛깔이 조금 희다.
1
ค่อนข้างขาว, ขาวเล็กน้อย:
รูปลักษณ์สะอาดและมีสีสันขาวเล็กน้อย
-
2
어떤 사물의 모습이나 불빛 등이 선명하지 않고 흐릿하다.
2
มัว ๆ, สลัว ๆ, ขุ่นมัว, ไม่ชัดเจน:
แสงไฟหรือลักษณะของสิ่งของใดๆ เป็นต้น ไม่ชัดเจนและมัว ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
분명하지 않고 흐리게 아른거리는 모양.
1
อย่างไม่ชัดเจน, อย่างเลือนราง, เบลอ ๆ, จาง ๆ, มัว ๆ, สลัว ๆ:
ลักษณะที่ไม่ชัดเจนและเลือนรางอย่างมัว ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
기억이나 생각 등이 또렷하지 않고 희미하게.
1
อย่างไม่ชัดเจน, อย่างเลือนราง, อย่างเบลอ ๆ, อย่างจาง ๆ, อย่างมัว ๆ, อย่างสลัว ๆ, อย่างเลอะเลือน:
อย่างเลือนรางและไม่ชัดเจน เช่น ความทรงจำหรือความคิด เป็นต้น
-
คำกริยา
-
1
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
1
เห็นเลือน ๆ ราง ๆ, เห็นบ้างไม่เห็นบ้าง, เห็นมัว ๆ:
บางสิ่งมองเห็นบ้างมองไม่เห็นบ้างอย่างเลือนรางบ่อยๆ
-
2
무늬나 그림자 등이 물결을 지어 자꾸 움직이다.
2
สั่นไหว ๆ, พัดไหว ๆ:
ลายหรือเงา เป็นต้น เคลื่อนไหวโดยก่อกระแสน้ำเรื่อยๆ
-
3
물이나 거울 등에 비친 그림자가 자꾸 흔들리다.
3
เป็นเงาไหว ๆ, เป็นเงาราง ๆ, เป็นเงาจาง ๆ:
เงาที่สะท้อนในน้ำหรือกระจก เป็นต้น สั่นไหวไปมาอยู่เรื่อย ๆ
-
คำวิเศษณ์
-
1
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하는 모양.
1
เลือนราง, เลือน ๆ ราง ๆ, ไม่ชัดเจน, (เห็น)บ้าง(ไม่เห็น)บ้าง, พร่า ๆ, มัว ๆ:
ลักษณะที่บางสิ่งมองเห็นบ้างมองไม่เห็นบ้างอย่างเลือนรางบ่อยๆ
-
2
무늬나 그림자 등이 물결을 지어 자꾸 움직이는 모양.
2
ไหว ๆ:
ลักษณะที่ลายหรือเงา เป็นต้น เคลื่อนไหวโดยก่อกระแสน้ำเรื่อยๆ
-
3
물이나 거울 등에 비친 그림자가 자꾸 흔들리는 모양.
3
ไหว ๆ, ราง ๆ, จาง ๆ, ไป ๆ มา ๆ:
ลักษณะที่เงาที่สะท้อนในน้ำหรือกระจก เป็นต้น สั่นไหวไปมาอยู่เรื่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
1
เห็นเลือนราง, เห็นเลือน ๆ ราง ๆ, เห็นไม่ชัดเจน, เห็นบ้างไม่เห็นบ้าง, เห็นมัว ๆ:
บางสิ่งมองเห็นบ้างมองไม่เห็นบ้างอย่างเลือนรางบ่อยๆ
-
2
무늬나 그림자 등이 물결을 지어 자꾸 움직이다.
2
สั่นไหว ๆ, พัดไหว ๆ:
ลายหรือเงา เป็นต้น เคลื่อนไหวโดยก่อกระแสน้ำเรื่อยๆ
-
3
물이나 거울 등에 비친 그림자가 자꾸 흔들리다.
3
เป็นเงาไหว ๆ, เป็นเงาราง ๆ, เป็นเงาจาง ๆ:
เงาที่สะท้อนในน้ำหรือกระจก เป็นต้น สั่นไหวไปมาอยู่เรื่อย ๆ
-
คำกริยา
-
1
무엇이 희미하게 자꾸 보이다 말다 하다.
1
เห็นเลือนราง, เห็นเลือน ๆ ราง ๆ, เห็นไม่ชัดเจน, เห็นบ้างไม่เห็นบ้าง, เห็นมัว ๆ:
บางสิ่งอย่างมองเห็นบ้างมองไม่เห็นบ้างอย่างเลือนรางบ่อยๆ
-
2
무늬나 그림자 등이 물결을 지어 자꾸 움직이다.
2
สั่นไหว ๆ, พัดไหว ๆ:
ลายหรือเงา เป็นต้น เคลื่อนไหวโดยก่อกระแสน้ำเรื่อยๆ
-
3
물이나 거울 등에 비친 그림자가 자꾸 흔들리다.
3
เป็นเงาไหว ๆ, เป็นเงาราง ๆ, เป็นเงาจาง ๆ:
เงาที่สะท้อนในน้ำหรือกระจก เป็นต้น สั่นไหวไปมาอยู่เรื่อย ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1
기억이나 생각 등이 분명하지 않고 흐릿하다.
1
ไม่ชัดเจน, คลุมเครือ, เลือนราง:
ความจำหรือความคิด เป็นต้น ไม่ชัดเจนและมัว ๆ
-
2
물체가 분명하게 보이지 않고 흐릿하다.
2
ไม่ชัดเจน, คลุมเครือ, มัว ๆ, สลัว ๆ, เลือนราง:
วัตถุเห็นไม่ชัดเจนและมัว ๆ
-
3
소리가 분명하게 들리지 않고 희미하다.
3
ไม่ชัดเจน, คลุมเครือ, เลือนราง:
เสียงได้ยินไม่ชัดเจนและคลุมเครือ
-
4
잠이 깊이 들지 않고 살짝 든 듯 만 듯 하다.
4
หลับ ๆ ตื่น ๆ, (การนอนหลับ)ไม่สนิท:
นอนหลับไม่ลึกและหลับ ๆ ตื่น ๆ
-
5
빛이 밝지 않고 희미하다.
5
มัว ๆ, สลัว ๆ, เลือนราง:
แสงไฟไม่สว่างและคลุมเครือ
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
조금 흐릿할 정도로 밝게.
1
อย่างสว่างสลัว ๆ, อย่างสลัว ๆ, อย่างมัว ๆ:
อย่างที่สว่างขนาดที่สลัว ๆ เล็กน้อย
-
2
앞이 탁 트여 매우 넓고 시원스럽게.
2
อย่างโล่ง, อย่างโล่งกว้าง, อย่างโล่งตลอด, อย่างกว้าง, อย่างเปิดกว้าง, อย่างกว้างโล่ง:
อย่างที่ข้างหน้าเปิดโล่งแล้วจึงกว้างมากและน่าชื่นสบาย
-
3
어떤 일의 내용이나 사정이 확실하고 분명하게.
3
อย่างชัดเจน, อย่างชัดแจ้ง, อย่างแน่นอน:
อย่างที่สถานการณ์หรือเนื้อหาของงานใดๆชัดเจนและแน่นอน
-
4
외모가 잘생겨 보기에 매우 시원스럽게.
4
ดูดี, ผุดผ่อง, งดงาม, สะอาดสะอ้าน, เกลี้ยงเกลา:
อย่างที่รูปลักษณ์หล่อจึงชื่นใจมากที่จะดู
-
5
어떤 일이나 대상에 대해 잘 알고 있는 상태로.
5
อย่างเชี่ยวชาญ, อย่างชำนาญ:
โดยเป็นสภาพที่รู้ดีเกี่ยวกับสภาพหรืองานใดๆ
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1
기억이나 생각 등이 분명하지 않고 흐릿하게.
1
อย่างไม่ชัดเจน, อย่างคลุมเครือ, อย่างเลือนราง:
อย่างที่ความจำหรือความคิด เป็นต้น ไม่ชัดเจนและมัว ๆ
-
2
물체가 분명하게 보이지 않고 흐릿하게.
2
อย่างไม่ชัดเจน, อย่างคลุมเครือ, อย่างมัว ๆ, อย่างสลัว ๆ, อย่างเลือนราง:
อย่างเห็นไม่ชัดเจนและมัว ๆ เช่น วัตถุ
-
3
소리가 분명하게 들리지 않고 희미하게.
3
อย่างไม่ชัดเจน, อย่างคลุมเครือ, อย่างเลือนราง:
อย่างที่เสียงได้ยินอย่างไม่ชัดเจนและคลุมเครือ
-
4
잠이 깊이 들지 않고 살짝 든 듯 만 듯 하게.
4
อย่างหลับ ๆ ตื่น ๆ, (การนอนหลับ)อย่างไม่สนิท:
อย่างนอนหลับไม่ลึกและหลับ ๆ ตื่น ๆ
-
5
빛이 밝지 않고 희미하게.
5
อย่างมัว ๆ, อย่างสลัว ๆ, อย่างเลือนราง:
อย่างที่แสงไฟไม่สว่างและคลุมเครือ
🌟
มัว ๆ
@ คำอธิบายความหมาย [🌏ภาษาไทย]
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
기억이나 생각 등이 분명하지 않고 흐릿하다.
1.
ไม่ชัดเจน, คลุมเครือ, เลือนราง:
ความจำหรือความคิด เป็นต้น ไม่ชัดเจนและมัว ๆ
-
2.
물체가 분명하게 보이지 않고 흐릿하다.
2.
ไม่ชัดเจน, คลุมเครือ, มัว ๆ, สลัว ๆ, เลือนราง:
วัตถุเห็นไม่ชัดเจนและมัว ๆ
-
3.
소리가 분명하게 들리지 않고 희미하다.
3.
ไม่ชัดเจน, คลุมเครือ, เลือนราง:
เสียงได้ยินไม่ชัดเจนและคลุมเครือ
-
4.
잠이 깊이 들지 않고 살짝 든 듯 만 듯 하다.
4.
หลับ ๆ ตื่น ๆ, (การนอนหลับ)ไม่สนิท:
นอนหลับไม่ลึกและหลับ ๆ ตื่น ๆ
-
5.
빛이 밝지 않고 희미하다.
5.
มัว ๆ, สลัว ๆ, เลือนราง:
แสงไฟไม่สว่างและคลุมเครือ
-
คำกริยา
-
1.
분명하지 않고 흐리게 아른거리다.
1.
ไม่ชัดเจน, เลือนราง, เบลอ ๆ, จาง ๆ, มัว ๆ, สลัว ๆ:
ไม่ชัดเจนและเลือนรางอย่างมัว ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
얼굴의 살이 붓고 떠서 핏기가 없이 누렇다.
1.
(หน้า)เหลืองซีด, (หน้า)ไม่มีเลือดฝาด:
เนื้อบนใบหน้าที่บวมและเหลืองแบบไม่มีเลือดฝาด
-
2.
어떤 사물이 윤기 없이 칙칙하고 누렇다.
2.
เหลืองหม่น, เหลืองมัว:
สิ่งของใดที่ไม่มีแสงสว่างและเหลืองแบบมัว ๆ
-
คำกริยา
-
1.
분명하지 않고 흐리게 아른거리다.
1.
ไม่ชัดเจน, เลือนราง, เบลอ ๆ, จาง ๆ, มัว ๆ, สลัว ๆ:
ไม่ชัดเจนและเลือนรางอย่างมัว ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
생김새가 깨끗하고 빛깔이 조금 희다.
1.
ค่อนข้างขาว, ขาวเล็กน้อย:
รูปลักษณ์สะอาดและมีสีสันขาวเล็กน้อย
-
2.
어떤 사물의 모습이나 불빛 등이 선명하지 않고 흐릿하다.
2.
มัว ๆ, สลัว ๆ, ขุ่นมัว, ไม่ชัดเจน:
แสงไฟหรือลักษณะของสิ่งของใดๆ เป็นต้น ไม่ชัดเจนและมัว ๆ
-
คำนาม
-
1.
어둡고 흐린 빛이 섞인 노란색.
1.
สีเหลืองเข้ม, สีน้ำตาลอ่อน, สีเหลืองทอง:
สีเหลืองที่มีแสงมัว ๆ และทึบๆ ปนอยู่
-
คำวิเศษณ์
-
1.
분명하지 않고 흐리게 아른거리는 모양.
1.
อย่างไม่ชัดเจน, อย่างเลือนราง, เบลอ ๆ, จาง ๆ, มัว ๆ, สลัว ๆ:
ลักษณะที่ไม่ชัดเจนและเลือนรางอย่างมัว ๆ
-
คำคุุณศัพท์
-
1.
깨끗하지 않게 보일 정도로 탁하게 조금 껌다.
1.
ดำหม่น, ดำขมุกขมัว:
ดำนิดหน่อยแบบมัว ๆ จนมองดูไม่สะอาด
-
☆
คำวิเศษณ์
-
1.
기억이나 생각 등이 분명하지 않고 흐릿하게.
1.
อย่างไม่ชัดเจน, อย่างคลุมเครือ, อย่างเลือนราง:
อย่างที่ความจำหรือความคิด เป็นต้น ไม่ชัดเจนและมัว ๆ
-
2.
물체가 분명하게 보이지 않고 흐릿하게.
2.
อย่างไม่ชัดเจน, อย่างคลุมเครือ, อย่างมัว ๆ, อย่างสลัว ๆ, อย่างเลือนราง:
อย่างเห็นไม่ชัดเจนและมัว ๆ เช่น วัตถุ
-
3.
소리가 분명하게 들리지 않고 희미하게.
3.
อย่างไม่ชัดเจน, อย่างคลุมเครือ, อย่างเลือนราง:
อย่างที่เสียงได้ยินอย่างไม่ชัดเจนและคลุมเครือ
-
4.
잠이 깊이 들지 않고 살짝 든 듯 만 듯 하게.
4.
อย่างหลับ ๆ ตื่น ๆ, (การนอนหลับ)อย่างไม่สนิท:
อย่างนอนหลับไม่ลึกและหลับ ๆ ตื่น ๆ
-
5.
빛이 밝지 않고 희미하게.
5.
อย่างมัว ๆ, อย่างสลัว ๆ, อย่างเลือนราง:
อย่างที่แสงไฟไม่สว่างและคลุมเครือ
-
คำกริยา
-
1.
분명하지 않고 흐리게 아른거리다.
1.
ไม่ชัดเจน, เลือนราง, เบลอ ๆ, จาง ๆ, มัว ๆ, สลัว ๆ:
ไม่ชัดเจนและเลือนรางอย่างมัว ๆ